Вверх ↑
Этот топик читают: Гость
Ответов: 16884
Рейтинг: 1239
#16: 2011-06-09 09:59:52 ЛС | профиль | цитата
nesco писал(а):
Правда странно, что в качествое перевода тспользуется #10
Ничего странного. В Windows #13#10, в Unux используется #10, в MacOS #10#13
"Каждый дуреет по своему (с)"
------------ Дoбавленo в 09.59:
Вроде так ?
1.Windows
Окончание строки в файле: x0Dx0A.
В языках: =x0D,
=x0A.
Окончание строки на языке:

Браузер под Windows должен посылать на сервер: x0Dx0A
Разделитель файлового пути: / или

2.Unix:
Окончание строки в файле: x0A.
В языках: =x0D,
=x0A.
Окончание строки на языке:

Браузер под Unix должен посылать на сервер: x0Dx0A
Разделитель файлового пути: /

3.MacOS:
Окончание строки в файле: x0Ax0D
В языках: =x0A,
=x0D
Окончание строки на языке:
(такое же, как в Windows - за счет перестановки)
Браузер под MacOs должен посылать на сервер: x0Dx0A
Разделитель файлового пути: /
1nd1g0 должен знать точнее, но... что-то молчит.
карма: 25
Немного терпения! Дежурный экстрасенс скоро свяжется с Вами!
1
Голосовали:login
Разработчик
Ответов: 4698
Рейтинг: 426
#17: 2011-06-09 12:28:07 ЛС | профиль | цитата
Tad писал(а):
Ничего странного.

win95cih писал(а):
charset=cp1251

Кому верить?
карма: 10
0
Разработчик
Ответов: 26170
Рейтинг: 2127
#18: 2011-06-09 12:31:11 ЛС | профиль | цитата
Tad писал(а):
в Unux используется #10

А мне че-то показалось, что #13. Надо запомнить, что #10
карма: 22

0
Разработчик
Ответов: 4698
Рейтинг: 426
#19: 2011-06-09 12:33:15 ЛС | профиль | цитата
nesco, тут легко запомнить, #13 никогда не обозначал перевода строки, т.к. со времен DOS это остается возвратом каретки, а вот #10 так и расшифровывается - перевод строки (хотя как мне кажется, тебе это уже давно известно)
карма: 10
0
Ответов: 3889
Рейтинг: 362
#20: 2011-06-09 12:52:55 ЛС | профиль | цитата
Tad писал(а):
1nd1g0 должен знать точнее, но... что-то молчит

Я давно читаю, но следую принципу lurk more )
Мне встречались программы работы с текстами для Apple, работающие только с CR = 0x0d = 13
Такой же перевод строки был у многих программ на клонах Sinclair ZX-Spectrum))
Он же использовался на популярном тогда в штатах компе Amiga в родной операционке Amiga OS, а вот в Amiga UNIX уже 0x0a (LF, 10)
карма: 1

0
Разработчик
Ответов: 26170
Рейтинг: 2127
#21: 2011-06-09 12:59:57 ЛС | профиль | цитата
[offtop]
Assasin писал(а):
хотя как мне кажется, тебе это уже давно известно

Да я все в них путаюсь, регулярно[/offtop]
карма: 22

0
Ответов: 1376
Рейтинг: 197
#22: 2011-06-09 13:01:41 ЛС | профиль | цитата
В Windows и #13 срабатывает...
code_24358.txt
карма: 1

0
файлы: 1code_24358.txt [583B] [164]
Ответов: 3889
Рейтинг: 362
#23: 2011-06-09 13:21:16 ЛС | профиль | цитата
[offtop]Исторический экскурс для любопытных под тэгом[/offtop]
[flood]
Assasin писал(а):
а вот #10 так и расшифровывается - перевод строки

nesco писал(а):
Да я все в них путаюсь, регулярно

Дословно 0x0a (10 десятичное) расшифровывается LF = Line Feed = "подача бумаги на одну строку". В молодости приходилось много управлять всякими печатающими устройствами, кроме того, это в терминалах хорошо видно - курсор спускается на строку, но не встаёт на начало. Потому, для возврата к началу получившейся новой строки, требовалось ещё 0x0d = 13 = CR (Carriage Return = "Возврат каретки") слать, а можно было другие символы курсорные слать, чтобы печатать, где сразу где тебе нужно. Например, популярная табуляция - 0x09 - позволяла красивые таблички с выравненными столбиками делать (если заполнить таблицу констант ширины столбиков). Некоторые софтины мои древние до сих пор в бюджетных организациях на матричных принтерах так карточки штампуют)

Так что перевод строки двумя символами, по сути, вещь идейно верная была, во времена символьных интерфейсов и вывода на печать текстов с диска напрямую в порт принтера. Посему может показаться странной обособленность консольно-терминального, по сути, юникса и его потомков. Вероятно, сказывалась редко нужная юниксодам печать на несуществовавших тогда малоформатных принтерах и экранах высокого разрешения ибо было это на далёкой заре компьютеростроения, почти пол-века назад, перевод строки при печати был нужен больше для интерпретации компиляторами исходников и ini-файлов ядром и каждый байт был на счету, а строки литературных текстов и так обрезались на 80-м символе сами собой.[/flood]
карма: 1

0
Ответов: 16884
Рейтинг: 1239
#24: 2011-06-09 14:13:23 ЛС | профиль | цитата
nesco
Windows писал(а):
Разделитель файлового пути: / или
ни на какие мысли не наталкивает ?
карма: 25
Немного терпения! Дежурный экстрасенс скоро свяжется с Вами!
0
Разработчик
Ответов: 26170
Рейтинг: 2127
#25: 2011-06-09 17:14:48 ЛС | профиль | цитата
[flood]
Tad писал(а):
ни на какие мысли не наталкивает ?

Че-то я сегдня безбожно туп, и в мысли ничего не лезет [/flood]
карма: 22

0
Ответов: 16884
Рейтинг: 1239
#26: 2011-06-09 18:23:47 ЛС | профиль | цитата
Windows понимает (проверил.Раньше не знал )
Tad писал(а):
Разделитель файлового пути: / или
если в путях менять "" на "/" то решается проблема танцев с бубном вокруг двойных слешей "\" в CodeGen.
карма: 25
Немного терпения! Дежурный экстрасенс скоро свяжется с Вами!
0
26
Сообщение
...
Прикрепленные файлы
(файлы не залиты)