Еще один столь же идиотский пример(даже больше): помню когда в школе задавали сочинение, где одновременно проверяется грамотность и способность излагать мысли, по ходу написания невольно исправляешь часть предложений и упрощаешь их, поскольку незнаешь как точно и как правильно поставить запятую или тире. В итоге вместо того, чтобы сосредоточиться на теме сочинения сидишь с орфографическим словарем (у нас тогда компов еще не было к сожалению) и занимаешься тупой механической работой.
И наконец небольшая аналогия: в свое время известный фантаст Айзек Азимов полностью описал один из вариантов создания и программирования искуственного разума (его знаменитые три закона робототехники из той же серии). Так вот в одной из книг он писал, что искуственно вшитые в мозг робота три закона приводят к тому, что он вынужден 90% ресурсов своего интеллекта тратить на их ежесекундную проверку... Счастье, что хоть во время разговора нам орфографию проверять не нужно и произносить слоги можно как угодно.
3042 писал(а):
"казнить нельзя помиловать" как будем понимать?если бы фразу говорил не араб с ближнего востока, а русский, то таких проблем не было бы - нельзя казнить помиловать.
PS: очевидно, что люди, которые не понимают сколько ресурсов уходит на преодоление сложностей русского языка никогда не пойдут на его изменение. Единственное, что в данной ситуации не может не радовать это принятие в качестве международного английского языка, где даже небольших знаний достаточно для более менее точного изложения своих мыслей.