Вверх ↑
Ответов: 1536
Рейтинг: 176
#1: 2014-11-19 00:20:29 ЛС | профиль | цитата
strannik_nebes, Вы меня не поняли, взгляните:
Представим, что предложенный мной вариант, на самом деле, на английском языке, который необходимо перевести на русский.
Переводим
AddType=Last - добавить новую строку в конец списка, First - в начало|4|0|Last,First
ScrollBars=Определяет наличие ползунков прокрутки и их местоположение|4|0|None,Horizontal,Vertical,Both
ReadOnly=При установке параметра в True текст будет доступен только для чтения|4|1|True,False
И так, переводим то, что между знаками "=" и "|".
Перевели
AddType=В прошлом - добавить новую строку в конец списка, Первый - в начало|4|0|Last,FirstScrollBars=Определяет наличие ползунков прокрутки и их местоположение|4|0|None,Horizontal,Vertical,Both
ReadOnly=При установке параметра в Правда текст будет доступен только для чтения|4|1|True,False
И это, лишь, малая часть проблемы.
Ваш перевод больше сломает смысл, нежели передаст его, как есть.
Единственный вариант, это вручную каждую строку переводить самому и для этого совсем недостаточно только знать перевод слова, необходимо передать смысл целого предложения. Тем более в данном случае, это не какой-то простой разговорный, а технический язык.

карма: 1
Не так страшна ошибка, как опасность её не заметить.

0